एक आदमी शेफ की टोपी पहने हुए और अपने हाथ ऊपर उठाए हुए है।

अंग्रेजी मुहावरे: भोजन विषय — 10 मुहावरे जो आपको जानना आवश्यक हैं

विचारणीय विषय: इन अभिव्यक्तियों को समझना

खाने-पीने से जुड़े मुहावरे अंग्रेजी भाषा के सबसे रंगीन और व्यापक रूप से इस्तेमाल होने वाले मुहावरों में से हैं। ये हमारे दैनिक अनुभवों को भाषा से इस तरह जोड़ते हैं जो यादगार और अर्थपूर्ण दोनों होते हैं। आज हम खाने-पीने से जुड़े दस ज़रूरी मुहावरों के बारे में जानेंगे जो आपकी अंग्रेजी शब्दावली को समृद्ध करेंगे और बातचीत में आपको ज़्यादा स्वाभाविक लगने में मदद करेंगे।

रंग-बिरंगी खाद्य सामग्री को कलात्मक ढंग से सजाया गया है।

1. राज़ खोल दो

अर्थ: किसी गुप्त बात को उजागर करना या ऐसी जानकारी का खुलासा करना जिसे गोपनीय रखा जाना था।

मूल: यह मुहावरा प्राचीन ग्रीस से चला आ रहा है, जहाँ काले और सफेद सेमों का इस्तेमाल मतदान के लिए किया जाता था। अगर कोई गलती से सेम गिरा देता, तो मतदान के नतीजे समय से पहले ही सामने आ जाते।

उदाहरण:

  • सारा खुद को रोक नहीं पाई और उसने सरप्राइज पार्टी के बारे में सारी बात बता दी।
  • सीईओ ने सभी से अनुरोध किया कि वे अगले सप्ताह तक विलय के बारे में किसी को भी जानकारी न दें।

2. बहुत आसान

अर्थ: कोई ऐसी चीज जिसे करना या पूरा करना बहुत आसान हो।

मूल: यह मुहावरा 1930 के दशक की अमेरिकी बोलचाल की भाषा में प्रचलित हुआ, जिसमें आसान कार्यों की तुलना केक खाने के सुखद और सहज अनुभव से की जाती थी।

उदाहरण:

  • प्रस्तुति की चिंता मत करो – तुम्हारे अनुभव वाले व्यक्ति के लिए यह बहुत आसान होगा।
  • छोटी एम्मा के लिए साइकिल चलाना सीखना बहुत आसान था।

चॉकलेट केक का स्वादिष्ट टुकड़ा

3. पागल हो जाओ

अर्थ: बहुत उत्साहित होना, जोश में आना या पागलों जैसा व्यवहार करना।

मूल: यह मुहावरा बंदरों के उस व्यवहार से आया है जब वे केले को देखते हैं - वे बेहद उत्साहित और जीवंत हो जाते हैं।

उदाहरण:

  • जब उनकी टीम ने विजयी गोल किया तो प्रशंसक खुशी से झूम उठे।
  • मेरी माँ यह देखकर पागल हो जाएगी कि मैंने अपना पूरा कमरा साफ कर दिया है।

4. अपनी क्षमता से अधिक काम हाथ में लेना

अर्थ: अपनी क्षमता से अधिक जिम्मेदारी या काम अपने ऊपर लेना।

मूल: इस मुहावरे का शाब्दिक अर्थ है मुंह में बहुत अधिक भोजन भर लेना, जिससे ठीक से चबाना और निगलना मुश्किल हो जाता है।

उदाहरण:

  • फुल-टाइम पढ़ाई के साथ-साथ तीन पार्ट-टाइम नौकरियां करना? हो सकता है आप अपनी क्षमता से अधिक बोझ उठा रहे हों।
  • मुझे लगता है कि जब मैंने पूरे सम्मेलन को आयोजित करने की जिम्मेदारी ली, तो मैंने अपनी क्षमता से कहीं अधिक बड़ा दायित्व अपने हाथ में ले लिया।

एक व्यक्ति कई कार्यों से अभिभूत प्रतीत हो रहा है।

5. घर का खर्च चलाएँ

अर्थ: अपने परिवार के लिए पैसे कमाना; सफल होना या कुछ जीतना।

मूल: यह मुहावरा 12वीं शताब्दी का है, जब बेकन एक मूल्यवान वस्तु हुआ करती थी। इंग्लैंड के कुछ कस्बों में, विवाहित जोड़े जो यह साबित कर देते थे कि वे एक साल तक सद्भाव से रहे हैं, उन्हें बेकन का एक टुकड़ा दिया जाता था।

उदाहरण:

  • जब से पिताजी की नौकरी चली गई है, तब से माँ ही घर का खर्च चला रही हैं।
  • हमारी मार्केटिंग टीम ने उस नए अभियान के साथ वाकई शानदार सफलता हासिल की।

6. किसी की आँखों का तारा

अर्थ: कोई ऐसा व्यक्ति जो किसी दूसरे व्यक्ति के लिए बहुत कीमती या प्रिय हो।

मूल: यह अभिव्यक्ति बाइबिल में मिलती है और आंख की पुतली को संदर्भित करती है, जिसे एक ठोस गोला (सेब की तरह) माना जाता था और इसे अत्यंत मूल्यवान माना जाता था क्योंकि दृष्टि इस पर निर्भर करती है।

उदाहरण:

  • छोटी सोफी अपने दादाजी की आंखों का तारा है।
  • वह विंटेज कार उसकी आंखों का तारा है - वह हर सप्ताहांत उसे चमकाने में बिताता है।

टोकरी में रखे लाल सेब

7. एक कठिन समस्या

अर्थ: एक ऐसी समस्या जिसका समाधान करना कठिन हो या एक ऐसा व्यक्ति जिसे समझना मुश्किल हो।

मूल: यह मुहावरा अखरोट या ब्राजील नट्स जैसे कठोर मेवों को तोड़ने की शाब्दिक कठिनाई से आया है।

उदाहरण:

  • यह गणितीय समस्या हल करना बहुत मुश्किल है – मैं इसे हल करने में घंटों से लगा हुआ हूँ।
  • जेक को समझना बहुत मुश्किल है; वह कभी किसी के साथ अपनी भावनाएं साझा नहीं करता।

8. बीते हुए दूध पर पछताना

अर्थ: किसी ऐसी घटना के बारे में परेशान होना जो पहले ही घटित हो चुकी है और जिसे बदला नहीं जा सकता।

मूल: यह मुहावरा 17वीं शताब्दी से चला आ रहा है, जो इस व्यावहारिक समझ को दर्शाता है कि उन दुर्घटनाओं के बारे में परेशान होने का कोई मतलब नहीं है जिन्हें ठीक नहीं किया जा सकता है।

उदाहरण:

  • हाँ, आप परीक्षा में असफल हो गए, लेकिन अब पछताने की ज़रूरत नहीं – अगली परीक्षा के लिए और अधिक मेहनत से पढ़ाई करें।
  • परियोजना योजना के अनुरूप नहीं चली, लेकिन अब पछताने से कोई फायदा नहीं।

मेज पर गिरा हुआ दूध

9. संक्षेप में

अर्थ: किसी बात का संक्षेप में वर्णन करना; किसी बात को बहुत कम शब्दों में समझाना।

मूल: यह कहावत प्राचीन काल से चली आ रही है, जब कहा जाता था कि होमर की इलियड इतनी छोटी लिखावट में लिखी गई थी कि वह एक अखरोट के छिलके के अंदर समा सकती थी।

उदाहरण:

  • क्या आप नई नीति को संक्षेप में समझा सकते हैं? मेरे पास पूरी प्रस्तुति के लिए समय नहीं है।
  • संक्षेप में कहें तो, हमें 20% तक बिक्री बढ़ाने की जरूरत है, अन्यथा हमें लागत में कटौती करनी पड़ेगी।

10. एक फली के दो मटर की तरह

अर्थ: दो व्यक्ति या वस्तुएं जो बहुत समान हों या हमेशा साथ-साथ हों।

मूल: यह मुहावरा इस तथ्य से आया है कि एक ही फली में मटर के दाने दिखने में लगभग एक जैसे होते हैं और स्वाभाविक रूप से एक साथ पाए जाते हैं।

उदाहरण:

  • वे जुड़वां बच्चे बिल्कुल एक जैसे हैं - वे एक दूसरे के वाक्यों को भी पूरा करते हैं।
  • मैं और मेरी सबसे अच्छी दोस्त एक जैसी हैं; हमारी रुचियां और राय बिल्कुल एक जैसी हैं।

फली में ताजे मटर

सब कुछ मिलाकर

ये दस खाद्य मुहावरे अंग्रेजी भाषा में मौजूद विविध अभिव्यक्तियों का एक छोटा सा नमूना मात्र हैं। मुहावरों को समझना और उनका उपयोग करना धाराप्रवाह बोलने के लिए अत्यंत महत्वपूर्ण है, क्योंकि ये रोजमर्रा की बातचीत, साहित्य और मीडिया में अक्सर देखने को मिलते हैं। ये आपकी भाषा को निखारते हैं और आपको मूल वक्ताओं से गहरे स्तर पर जुड़ने में मदद करते हैं।

याद रखें कि मुहावरे सांस्कृतिक अभिव्यक्ति होते हैं, इसलिए उनका शाब्दिक अनुवाद अक्सर अर्थहीन होता है। महत्वपूर्ण बात यह है कि उन्हें अलग-अलग शब्दों को समझने की कोशिश करने के बजाय, अर्थ की संपूर्ण इकाई के रूप में सीखें। अपने दैनिक संवादों में इन मुहावरों का अभ्यास करें, और जल्द ही आप पाएंगे कि वे सांस लेने जितने ही स्वाभाविक हो गए हैं।

चाहे आप अपने करियर में अच्छी कमाई करने की कोशिश कर रहे हों, अंग्रेजी सीखना आपके लिए आसान हो, या फिर आपको व्याकरण के नियम समझना मुश्किल लग रहा हो, ये अभिव्यक्तियाँ आपको अधिक प्रभावी ढंग से संवाद करने और मूल वक्ता की तरह बोलने में मदद करेंगी।

अभ्यास करते रहिए, गलतियाँ करने पर पछताइए मत, और याद रखिए कि अंग्रेज़ी मुहावरों में पारंगत होना वाकई मेहनत के लायक है। संक्षेप में कहें तो, इन अभिव्यक्तियों में महारत हासिल करने से आप और सफल अंग्रेज़ी संचार एक दूसरे के बिल्कुल बराबर हो जाएँगे!

Looking for free ESL worksheets? Browse our full collection — printable resources for every level and age group. Browse Free Worksheets →

इसी तरह की पोस्ट