Generasjon Z-slang: 10 ord du må vite og deres betydninger
Vil du høres mer naturlig ut på engelsk? Disse 10 slangord er overalt i 2025 – på sosiale medier, i samtaler og i popkulturen.
Enten du lærer engelsk eller bare vil forstå hva Generasjon Z sier, har denne guiden det du trenger.
1. Drep
Betydning: Å gjøre noe ekstremt bra; å fullstendig knuse det.
Opprinnelse: «Slay» betyr bokstavelig talt å drepe, men i slang betyr det å dominere eller utmerke seg i noe.
Eksempler:
- «Du knuste den presentasjonen!»
- «Hun var kjempeflink i det antrekket.»
- «Jeg bestod eksamen – fikk 98%!»
Lignende: Drepte det
«Killed it» har samme betydning som «slay». «Du ødela den forestillingen!»
2. Ghosting
Betydning: Når noen plutselig slutter å svare på meldinger og forsvinner fra livet ditt uten forklaring.
Eksempler:
- «Vi var på tre dater, så ghostet han meg.»
- «Jeg har ikke hørt fra Sam på flere uker – jeg tror han ghoster meg.»
- «Ikke snik folk. Send i det minste en melding.»
Hvorfor det er populært: Datingapper har gjort ghosting vanlig, men det skjer også i vennskap og profesjonelle sammenhenger.
3. Hovedpersonens energi
Betydning: Oppføre deg som om du er hovedpersonen i din egen film – selvsikker, modig og leve livet dramatisk.
Eksempler:
- «Hun kom inn med total energi fra hovedpersonen.»
- «Jeg gir hovedpersonen energi i dag – ingenting kan stoppe meg.»
- «Den solnedgangsturen? Rene hovedpersonstemninger.»
4. Rizz
Betydning: Karisma, spesielt evnen til å tiltrekke seg romantiske partnere. Forkortelse for «karisma».
Opprinnelse: Populærgjort av YouTuberen Kai Cenat.
Eksempler:
- «Han har Rizz – han kan snakke med hvem som helst.»
- «Uuttalt brus» = tiltrekker seg folk uten å engang prøve
- «W rizz» = vellykket flørting (W = seier)
5. Lavtone / Høytone
Betydning:
- Lavmælt = Litt, i hemmelighet, liksom
- Highkey = Veldig, åpenbart, definitivt
Eksempler:
- «Jeg er litt stresset over intervjuet.» (litt stresset)
- «Jeg er helt besatt av denne sangen.» (veldig besatt)
- «Lowkey, jeg vil forlate denne festen.»
6. Yeet
Betydning: Å kaste noe med kraft. Brukes også som et utropstegn for begeistring.
Opprinnelse: Gikk viralt fra en Vine-video fra 2014.
Eksempler:
- «Han sendte ballen over banen.»
- «JIPP!» (ropte når han kastet noe)
- «Jeg skal komme meg ut av denne situasjonen.»
7. Forretninger
Betydning: Veldig bra, spesielt når man beskriver mat. Kan brukes om alt som er utmerket.
Eksempler:
- “Denne pizzaen er i toppform!”
- «Den festen var i full gang.»
- "Spillelisten hennes er på jobb."
8. Berør gresset
Betydning: Gå ut og opplev den virkelige verden. Vanligvis sagt om noen som bruker for mye tid på nettet.
Eksempler:
- «Du har spilt i 12 timer – gå og ta på gresset.»
- «Noen på Twitter trenger å få litt gress.»
- «Jeg rørte gresset i dag, og det var faktisk fint.»
9. Ingen grense
Betydning: «Ingen løgn» eller «Jeg mener det helt alvorlig.» Cap = løgn, så No Cap = ingen løgn.
Eksempler:
- «Det var den beste pizzaen jeg noensinne har spist, uten tak.»
- «Ingen grense, jeg studerte i åtte timer i går.»
- «Lyver du?» (Lyver du?)
10. Vibe / Vibes
Betydning: Følelsen eller atmosfæren til et sted, en person eller en situasjon.
Eksempler:
- «Denne kafeen har god stemning.»
- «Jeg får ikke gode vibber ut av denne situasjonen.»
- «Vi bare vibber.» (slapper av, nyter øyeblikket)
Relatert: «Vibe-sjekk» = å vurdere noens humør eller energien i en situasjon.
Bonus slanguttrykk
- GEIT – Størst gjennom tidene
- Ild – Ekstremt bra («Det antrekket er kjempebra!»)
- Te – Sladder («Søl teen!»)
- Dryppe – Stilige klær eller tilbehør
- Sus – Mistenkelig, noe virker galt
- Vedde – «Greit» eller «høres bra ut»
Slik bruker du slang naturlig
- Lytt først – Vær oppmerksom på hvordan morsmålstalende bruker disse ordene
- Start i det små – Prøv ett eller to ord i uformelle samtaler
- Kjenn publikummet ditt – Slang fungerer bedre med jevnaldrende enn i formelle sammenhenger
- Ikke overdriv – Å bruke for mye slang høres unaturlig ut
Ofte stilte spørsmål
Er det greit å bruke slang på engelsk?
Ja! Slang får deg til å høres mer naturlig ut og hjelper deg med å få kontakt med morsmålstalende. Bare unngå det i formelle situasjoner som jobbintervjuer eller akademisk skriving.
Hvordan holder jeg tritt med nytt slang?
Følg sosiale medier, se på YouTube-skapere og legg merke til hvordan unge mennesker kommuniserer. Slang utvikler seg raskt!
Hva om jeg bruker slang feil?
Ikke bekymre deg – folk flest vil forstå hva du mener og sette pris på innsatsen. Å gjøre feil er en del av læringen.
Begynn å bruke disse i dag!
Slang gjør språk morsomt. Ikke vær redd for å bruke disse ordene i samtalene dine – uten store bokstaver, vil du høres mye mer naturlig ut.
Hvilket slangord er din favoritt? Prøv å bruke det i dag!
Relaterte artikler
🔗 Related: Want more slang? Check out 10 Slang Words, No Cap! at 18K English for additional expressions.
