ஆங்கிலத்தில் விலங்குகள் தொடர்பான சொற்றொடர்கள்: நீங்கள் அறிந்திருக்க வேண்டிய பண்ணை சொற்றொடர்கள்

பண்ணை வாழ்க்கையிலிருந்து பெறப்பட்ட வண்ணமயமான சொற்றொடர்களால் ஆங்கிலம் நிறைந்துள்ளது. நகரங்கள் நிலப்பரப்பில் விரிவடைவதற்கு நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே, மக்கள் ஒவ்வொரு நாளும் விலங்குகளுடன் வாழ்ந்தனர். அவர்கள் விடியற்காலையில் பசுக்களைக் கறந்தனர், மலைச்சரிவுகளில் செம்மறி ஆடுகளை மேய்த்தனர், மேலும் கோழிக் கொட்டகையை விழிப்புடன் கண்காணித்தனர். எனவே, நமது மிகத் தெளிவான பல சொற்றொடர்கள் கிராமப்புற வாழ்க்கையிலிருந்து நேரடியாக வருவதில் ஆச்சரியமில்லை.

எங்கள் இந்த முதல் தவணையில் வாராந்திர சொற்றொடர்கள் இந்தத் தொடரில், நாம் ஆராயப் போகிறோம். 11 பண்ணை மற்றும் விலங்குகள் தொடர்பான சொற்றொடர்கள் தாய்மொழி ஆங்கிலம் பேசுபவர்கள் இன்றும் தொடர்ந்து பயன்படுத்தும் சொற்கள். ஒவ்வொன்றிற்கும், அதன் பொருள், அது எங்கிருந்து வந்தது என்பதற்கான ஒரு சுருக்கமான விளக்கம், மற்றும் நீங்கள் அதை உடனடியாகப் பயன்படுத்தத் தொடங்க உதவும் இரண்டு எடுத்துக்காட்டு வாக்கியங்கள் ஆகியவற்றைக் காண்பீர்கள்.

ஒரு பண்ணையில் மர வேலிக்குப் பின்னால் நிற்கும் மூன்று குதிரைகள்.

1. குதிரை தப்பி ஓடிய பிறகு கொட்டகைக் கதவைப் பூட்டுதல்

பொருள்: பிரச்சனை ஏற்கனவே ஏற்பட்ட பிறகு, அதாவது எந்த மாற்றத்தையும் ஏற்படுத்த முடியாத அளவுக்கு மிகவும் தாமதமாகிவிட்ட நிலையில், முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கைகளையோ அல்லது சரிசெய்யும் நடவடிக்கைகளையோ எடுப்பது.

தோற்றம்: இந்தச் சொற்றொடர், இங்கிலாந்தின் இடைக்காலம் முதலே புழக்கத்தில் உள்ளது. அக்காலத்தில், ஒரு விவசாயி வைத்திருக்கக்கூடிய மிகவும் மதிப்புமிக்க உடைமைகளில் குதிரைகளும் அடங்கும். யாராவது குதிரைக் கொட்டகையின் கதவைப் பூட்ட மறந்ததால் ஒரு குதிரை தப்பிவிட்டால், அதன் பிறகு தாழ்ப்பாளைப் பூட்டுவதில் எந்தப் பயனும் இல்லை — நடக்க வேண்டியது நடந்துவிட்டது. இதன் ஆரம்பகால எழுத்து வடிவம் ஜான் கோவரின் படைப்பில் காணப்படுகிறது. Confessio Amantis (1390), மேலும் இந்தச் சொற்றொடரின் மாறுபட்ட வடிவங்கள் பல ஐரோப்பிய மொழிகளில் காணப்படுகின்றன, இது இடைக்காலத்தில் விவசாய வாழ்க்கையின் உலகளாவிய அனுபவத்தைப் பிரதிபலிக்கிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • கொள்ளைக்குப் பிறகு பாதுகாப்பு அமைப்பை நிறுவுவது என்பது வெறும்... குதிரை தப்பி ஓடிய பிறகு கொட்டகைக் கதவைப் பூட்டுவது.
  • சர்வர் செயலிழந்த பிறகுதான் அவர்கள் தங்கள் தரவுகளைக் காப்புப் பிரதி எடுக்கத் தொடங்கினார்கள் — இதைப் பற்றிச் சொல்ல வேண்டுமானால்... குதிரை தப்பி ஓடிய பிறகு கொட்டகைக் கதவைப் பூட்டுவது!

2. முட்டையிடுவதற்கு முன்பே கோழிகளை எண்ணாதீர்கள்.

பொருள்: இன்னும் நடக்காத ஒன்றை அடிப்படையாகக் கொண்டு திட்டமிடாதீர்கள்; வெற்றி உறுதி செய்யப்படுவதற்கு முன்பே அதை ஊகிக்காதீர்கள்.

தோற்றம்: இந்தப் பழமொழியை ஈசாப்பின் நீதிக்கதையில் இருந்து கண்டறியலாம். பால் விற்கும் பெண்ணும் அவளது வாளியும் பண்டைய கிரேக்கக் கதையில், ஒரு பால் விற்கும் பெண், தன் பால் விற்கும் பணத்தில் வாங்கப்போகும் பொருட்களைப் பற்றி பகல் கனவு காண்கிறாள் — இறுதியில் பால் வாளியைக் கொட்டிவிடுகிறாள். இதன் நவீன ஆங்கிலப் பதிப்பை, தாமஸ் ஹோவல் தனது 1570-ஆம் ஆண்டுத் தொகுப்பில் பிரபலப்படுத்தினார். புதிய சானெட்டுகள் மற்றும் அழகான துண்டுப்பிரசுரங்கள்ஒரு முட்டைக் கூட்டத்தில் உள்ள எல்லா முட்டைகளிலிருந்தும் வெற்றிகரமாகக் குஞ்சு பொரிக்காது என்பது விவசாயிகளுக்கு எப்போதுமே தெரியும், எனவே முழு எண்ணிக்கையையும் நம்பியிருப்பது ஒரு முட்டாள்தனமான நம்பிக்கையாகும்.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • உங்களுக்கு இன்னும் வேலை வாய்ப்பு கடிதம் வரவில்லை, அதனால் முட்டையிடுவதற்கு முன்பே கோழிகளை எண்ணிவிடாதீர்கள்..
  • அவள் ஏற்கனவே வெற்றி விழாவுக்குத் திட்டமிட்டுக் கொண்டிருந்தாள், ஆனால் அவளுடைய பயிற்சியாளர் அவளை எச்சரித்தார்: முட்டையிடுவதற்கு முன்பே கோழிகளை எண்ணிவிடாதீர்கள்..

பண்ணையில் உணவைக் கொத்தும் இளம் கோழிகள்

3. குடும்பத்தின் கருப்பு ஆடு

பொருள்: ஒருவர் தனது குடும்பத்திலோ அல்லது குழுவிலோ அவமானமாகவோ அல்லது ஒதுக்கப்பட்டவராகவோ கருதப்படுகிறார்.

தோற்றம்: வெள்ளை செம்மறியாடுகளின் மந்தைகளில், ஒரு பின்னடைவு மரபணுவின் காரணமாக எப்போதாவது ஒரு கருப்பு செம்மறியாடு தோன்றும். கருப்பு கம்பளிக்கு சாயம் பூச முடியாததால், சந்தையில் அதன் மதிப்பு கணிசமாகக் குறைவாக இருந்தது. விவசாயிகள் கருப்பு செம்மறியாடுகளை விரும்பத்தகாதவையாகக் கருதினர், மேலும் 18 ஆம் நூற்றாண்டில், தங்கள் குடும்பங்கள் அல்லது சமூகக் குழுக்களுடன் பொருந்தாதவர்களைக் குறிக்க இந்தச் சொற்றொடர் பயன்படுத்தப்பட்டது. இதன் ஆரம்பகால உருவகப் பயன்பாடு, ஆங்கில இலக்கியத்தில் சுமார் 1786 ஆம் ஆண்டைச் சேர்ந்ததாகப் பதிவு செய்யப்பட்டுள்ளது. இணக்கத்தை மதிக்கும் ஒரு சமூகத்தில் இந்தக் கருத்து வலுவாக எதிரொலித்தது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • அவனுடைய உடன்பிறப்புகள் அனைவரும் வழக்கறிஞர்களானபோது, டாம் ஒரு தெரு இசைக்கலைஞரானான் — அவன் எப்போதுமே குடும்பத்தின் கறுப்பு ஆடு.
  • அவள் உணர்ந்தாள் கருப்பு ஆடுகள் அவள் ஒருத்தி மட்டுமே பல்கலைக்கழகப் படிப்பை பாதியில் நிறுத்தியிருந்ததால், அந்த மறுசந்திப்பில் அவள் கலந்துகொண்டாள்.

4. வீண் அலைச்சல்

பொருள்: சாத்தியமற்ற அல்லது இல்லாத ஒன்றை, நம்பிக்கையற்ற அல்லது பயனற்ற முறையில் பின்தொடருதல்.

தோற்றம்: ஆச்சரியப்படும் விதமாக, இந்தச் சொற்றொடருக்கும் உண்மையான வாத்துகளைத் துரத்துவதற்கும் எந்தத் தொடர்பும் இல்லை. இது முதலில் எலிசபெத் கால இங்கிலாந்தில் இருந்த ஒரு வகை குதிரைப் பந்தயத்தைக் குறித்தது; அதில், வாத்துகள் ஒரு தலைவருக்குப் பின்னால் அணிவகுத்துப் பறப்பதைப் போல, போட்டியாளர்கள் முன்னணியில் செல்லும் வீரரின் சரியான பாதையைப் பின்பற்ற வேண்டியிருந்தது. வில்லியம் ஷேக்ஸ்பியர் இதை தனது நாடகத்தில் பயன்படுத்தினார். ரோமியோ மற்றும் ஜூலியட் (1597), மற்றும் அந்தச் சொற்றொடரின் பொருள் படிப்படியாக மாறியது. 18 ஆம் நூற்றாண்டு வாக்கில், அது எதற்கும் வழிவகுக்காத எந்தவொரு பயனற்ற தேடலையும் அல்லது முயற்சியையும் விவரிக்கப் பயன்படுத்தப்பட்டது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • துப்பறிவாளர் பல வாரங்கள் செலவழித்த ஒரு விஷயம் இறுதியில் தெரியவந்தது. பயனற்ற தேடல் சந்தேக நபர் பல மாதங்களுக்கு முன்பே நாட்டை விட்டு வெளியேறிவிட்டார்.
  • சனிக்கிழமையன்று நகர மையத்தில் வாகனம் நிறுத்த இடம் தேடுவது எப்போதுமே ஒரு பயனற்ற தேடல்.

புல் நிறைந்த கரையில் உள்ள நீர்நிலையின் அருகே நிற்கும் ஒரு வாத்து

5. அவசரப்படாதீர்கள்

பொருள்: பொறுமையாக இருங்கள்; அவசரப்பட்டு எதையும் செய்வதற்கு முன் சிறிது நேரம் காத்திருங்கள்.

தோற்றம்: இந்தச் சொற்றொடர் குதிரை வண்டிகள் மற்றும் குதிரையேற்ற உலகத்திலிருந்து நேரடியாக வருகிறது. குதிரைகள் மிரண்டு ஓடுவதையோ அல்லது மிக வேகமாகச் செல்வதையோ தடுப்பதற்காக, ஓட்டுநர்கள் அல்லது சவாரியாளர்கள் அவற்றை உண்மையில் கட்டுப்படுத்த வேண்டியிருந்தது. இந்த உருவகப் பயன்பாடு 19 ஆம் நூற்றாண்டு அமெரிக்காவில் பரவலாகி, 1840களில், குறிப்பாக எல்லைப்புற மற்றும் மேற்கத்தியப் பகுதிகளில் அச்சு வடிவில் தோன்றியது. செஸ்டர்ஃபீல்டின் அவரது மகனுக்கு எழுதிய கடிதங்கள் இதில் ஒரு முற்கால பிரிட்டிஷ் பதிப்பு அடங்கியுள்ளது, மேலும் இந்தச் சொற்றொடர் ஹோமரின் படைப்புகளில் தோன்றியது. இலியட் இன்னும் நேரடியான பொருளில், இந்தக் கருத்து எவ்வளவு உலகளாவியது என்பதைக் காட்டுகிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • பொறுங்கள்! நாங்கள் இன்னும் ஒப்பந்தத்தைச் சரிபார்த்து முடிக்கவில்லை.
  • நீங்கள் அந்தக் கோபமான மின்னஞ்சலை அனுப்புவதற்கு முன், பொறுங்கள் மேலும், நீங்கள் உண்மையில் என்ன சொல்ல விரும்புகிறீர்கள் என்பதைப் பற்றி சிந்தியுங்கள்.

6. இரகசியத்தை வெளிக்கொணர்தல்

பொருள்: தற்செயலாக ஒரு இரகசியத்தையோ அல்லது ஆச்சரியத்தையோ வெளிப்படுத்துவது.

தோற்றம்: ஒரு பிரபலமான கோட்பாடு, இதை இடைக்கால சந்தைகளுடன் தொடர்புபடுத்துகிறது. அங்கு நேர்மையற்ற வணிகர்கள் பன்றிக் குட்டிகளைத் துணிப் பைகளில் வைத்து விற்பனை செய்வார்கள். பணம் செலுத்துவதற்கு முன் பையைத் திறக்கும் ஒரு வாங்குபவர், அதிக மதிப்புள்ள பன்றிக்குப் பதிலாக ஒரு பூனையைக் கண்டறியக்கூடும் — இவ்வாறு அந்த இரகசிய மோசடி அம்பலமானது. வரலாற்றாசிரியர்கள் இதன் சரியான தோற்றம் குறித்து விவாதித்தாலும், இந்தச் சொற்றொடர் குறைந்தபட்சம் 1760-களிலிருந்தே பொதுப் பயன்பாட்டில் இருந்து வருகிறது. இது ...இல் தோன்றுகிறது. லண்டன் இதழ் 1760-ல் அறிமுகப்படுத்தப்பட்டு, அன்று முதல் ஆங்கில மொழியில் மிகவும் பரவலாக அறியப்பட்ட விலங்கு சார்ந்த சொற்றொடர்களில் ஒன்றாக இது இருந்து வருகிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • நாங்கள் ஒரு ஆச்சரிய விருந்துக்குத் திட்டமிட்டிருந்தோம், ஆனால் ஜேம்ஸ் ரகசியம் வெளிப்பட்டுவிட்டது அவன் கேக்கைப் பற்றிக் குறிப்பிட்டபோது.
  • நிறுவனத்தின் விபத்து ரகசியம் வெளிப்பட்டுவிட்டது சமூக ஊடகங்களில் புதிய தயாரிப்பு குறித்த புகைப்படத்தை முன்கூட்டியே பதிவிடுவதன் மூலம்.

கொட்டில்களும் இதமான ஒளியமைப்பும் கொண்ட ஒரு குதிரைக் கொட்டகையின் உள்ளே

7. செத்த குதிரையை அடிப்பது

பொருள்: ஏற்கனவே தீர்க்கப்பட்ட, முடிந்துபோன அல்லது நம்பிக்கையற்ற ஒரு விஷயத்தில் முயற்சியை வீணடிப்பது.

தோற்றம்: இங்குள்ள உருவகம் கொடூரமானது ஆனால் பயனுள்ளது: செத்த குதிரையைச் சாட்டையால் அடிப்பதால் அது அசையாது. 1867-ஆம் ஆண்டின் சீர்திருத்தச் சட்டத்தின் முடிவு ஏற்கெனவே தீர்மானிக்கப்பட்ட பிறகும், அது குறித்துத் தொடர்ந்து விவாதித்துக்கொண்டிருந்த சக உறுப்பினர்களை விவரிக்க, அரசியல்வாதியான ஜான் பிரைட் 19-ஆம் நூற்றாண்டில் பிரிட்டிஷ் பாராளுமன்றத்தில் இந்தச் சொற்றொடரைப் பயன்படுத்தியபோது, அது பிரபலமானது. இந்த மரபுத்தொடர் அரசியல் வட்டங்களைத் தாண்டி அன்றாட ஆங்கிலத்திலும் விரைவாகப் பரவியது. பிரிட்டிஷ் ஆங்கிலத்தில், இதன் மிகவும் பொதுவான வடிவம் “flog a dead horse” என்பதாகும்.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • இந்த முடிவால் நீங்கள் வருத்தமாக இருக்கிறீர்கள் என்பது எனக்குத் தெரியும், ஆனால் இப்போது மேலாளரிடம் புகார் செய்வது என்பது... செத்த குதிரையை அடிப்பது.
  • அவர்கள் கடந்த ஆண்டு பட்ஜெட்டைப் பற்றி தொடர்ந்து விவாதித்துக் கொண்டிருக்கிறார்கள் — அவர்கள் தெளிவாகவே... செத்த குதிரையை அடிப்பது.

8. ஒட்டகத்தின் முதுகை உடைத்த வைக்கோல்

பொருள்: நீண்ட தொடர் பிரச்சனைகளைத் தொடர்ந்து நிகழும் ஒரு சிறிய, முக்கியமற்றதாகத் தோன்றும் நிகழ்வு, மிகப் பெரிய எதிர்வினையை ஏற்படுத்துகிறது.

தோற்றம்: பெரும்பாலான ஆங்கிலம் பேசும் நாடுகளில் ஒட்டகங்கள் பண்ணை விலங்குகள் அல்ல என்றாலும், இந்த மரபுத்தொடர் ஆங்கில நாட்டுப்புறக் கதைகளிலும் பழமொழித் தொகுப்புகளிலும் ஆழமான வேர்களைக் கொண்டுள்ளது. இதன் கருத்து எளிமையானது: ஒரு ஒட்டகத்தால் மிகப்பெரிய சுமையைச் சுமக்க முடியும், ஆனால் அதன் வரம்பிற்கு மேல் ஒரு கூடுதல் வைக்கோல் துண்டு கூட அதைச் சரிந்து விழச் செய்துவிடும். இந்தப் பழமொழி சார்லஸ் டிக்கன்ஸின் படைப்பில் இடம்பெற்றது. டோம்பே மற்றும் மகன் (1848), இருப்பினும் முந்தைய பதிப்புகள் "குதிரையின் முதுகை முறிக்கும் கடைசி இறகு" என்று குறிப்பிட்டன, இது அந்தச் சொற்றொடர் பண்ணை விலங்குகளிலிருந்து மிகவும் விசித்திரமான ஒட்டகத்திற்கு எவ்வாறு பரிணமித்தது என்பதைக் காட்டுகிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • அவள் பல மாதங்களாக அவனது தாமதத்தைப் பொறுத்துக்கொண்டிருந்தாள், ஆனால் அவர்களின் திருமண நாள் இரவு உணவைத் தவறவிட்டது... ஒட்டகத்தின் முதுகை உடைத்த கடைசி வைக்கோல்.
  • கூடுதல் வீட்டுப்பாடம் ஒட்டகத்தின் முதுகை உடைத்த கடைசி வைக்கோல் மாணவர்கள் இறுதியாக தலைமை ஆசிரியரிடம் புகார் அளித்தனர்.

பச்சை நிற வயல்வெளியில் ஒன்றாக நிற்கும் கருப்பு மற்றும் வெள்ளை நிறப் பசுக்களின் மந்தை.

9. மாடுகள் வீடு திரும்பும் வரை

பொருள்: மிக நீண்ட காலமாக; காலவரையின்றி.

தோற்றம்: பசுக்கள் மெதுவாகவும் நிதானமாகவும் செல்லும் விலங்குகள் என்பது அனைவரும் அறிந்ததே. தொலைதூர மேய்ச்சல் நிலங்களில் மேய விடப்படும்போது, பால் கறப்பதற்காகத் தொழுவத்திற்குத் திரும்புவதற்கு அவை மிகுந்த நேரம் எடுத்துக்கொள்கின்றன — சில சமயங்களில் சூரியன் மறையும் வரை அல்லது அதற்கும் பிறகே அவை திரும்பி வருகின்றன. இந்த நிதானமான பயணம், மிக நீண்ட நேரம் எடுக்கும் எந்தவொரு செயலுக்கும் ஒரு சரியான உருவகமாக அமைந்தது. இந்தச் சொற்றொடர் குறைந்தபட்சம் 16 ஆம் நூற்றாண்டின் பிற்பகுதியிலிருந்தே பயன்படுத்தப்பட்டு வருகிறது, மேலும் பியூமாண்ட் மற்றும் பிளெட்சரின் நாடகத்தில் அச்சு வடிவில் இடம்பெற்றது. அவமதிக்கும் பெண்மணி (1616). ஸ்காட்லாந்து கவிஞர் ஜொனாதன் ஸ்விஃப்ட்டும் 18 ஆம் நூற்றாண்டின் தொடக்கத்தில் இதன் ஒரு வடிவத்தைப் பயன்படுத்தினார்.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • நீங்கள் அவரிடம் வாதிடலாம் மாடுகள் வீடு திரும்பும் வரைஆனாலும், அவர் தன் மனதை ஒருபோதும் மாற்றிக்கொள்ள மாட்டார்.
  • நாம் காத்திருக்கலாம் மாடுகள் வீடு திரும்பும் வரை புத்தாண்டுக்கு முந்தைய நாள் டாக்சிக்கா — நாம் நடந்தே செல்வோம்.

10. வயிறு நிறைய சாப்பிடுங்கள்

பொருள்: பேராசையாகவோ அல்லது ஆர்வத்துடனோ அதிக அளவு உணவை உண்பது.

தோற்றம்: பன்றிகள் நீண்ட காலமாகவே மனதார, அசுத்தமாக, மற்றும் ஆர்வத்துடன் உண்ணும் பழக்கத்துடன் தொடர்புபடுத்தப்பட்டு வருகின்றன. தீவனத் தொட்டியில் பன்றிகளைப் பார்த்த எவருக்கும், அவை மிகுந்த உற்சாகத்துடனும், உணவு உண்ணும் ஒழுக்கத்தைப் பற்றி சிறிதும் கவலைப்படாமலும் சாப்பிடும் என்பது தெரியும். வயிறு நிறைய சாப்பிடு 1970-களில் அமெரிக்க ஆங்கிலத்தில் பிரபலமடைந்த இது, பெரும்பாலும் கல்லூரி மற்றும் இளைஞர் கலாச்சாரத்தில் தோன்றியிருக்கலாம். இது விரைவாக மற்ற ஆங்கிலம் பேசும் நாடுகளுக்கும் பரவி, அன்றாட உரையாடலில் பயன்படுத்தப்படும் ஒரு சாதாரணமான ஆனால் பரவலாகப் புரிந்துகொள்ளக்கூடிய சொற்றொடராகத் தொடர்கிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • மராத்தானுக்குப் பிறகு, ஓட்டப்பந்தய வீரர்கள் அளவுக்கு அதிகமாகச் சாப்பிட்டேன் பீட்சா மற்றும் ஐஸ்கிரீமில்.
  • நான் அப்படிச் செய்யக்கூடாது என்று எனக்குத் தெரியும். வயிறு நிறைய சாப்பிடு தூங்குவதற்கு முன், ஆனால் மீதமிருந்த அந்த லசான்யா என்னை அழைப்பது போல் இருந்தது.

ஒரு பண்ணையில் மர வேலிக்கு அருகில் நிற்கும் ஒரு சிறிய பன்றி

11. செம்மறியாடுகளை வெள்ளாடுகளிலிருந்து பிரிக்கவும்

பொருள்: நல்லதுக்கும் கெட்டதுக்கும், அல்லது திறமையானவர்களுக்கும் திறமையற்றவர்களுக்கும் இடையே வேறுபடுத்தி அறிவது.

தோற்றம்: இந்தச் சொற்றொடருக்கு விவிலிய வேர்கள் உண்டு. இது மத்தேயு நற்செய்தியில் (25:31-46) இருந்து வருகிறது. அதில், இயேசு இறுதித் தீர்ப்பை, ஒரு மேய்ப்பன் ஆடுகளை வெள்ளாடுகளிலிருந்து பிரிப்பதாக விவரிக்கிறார். அந்த உவமையில், ஆடுகள் கடவுளின் வலது பக்கத்தில் வைக்கப்பட்டு வெகுமதி அளிக்கப்பட்டன, அதே சமயம் வெள்ளாடுகள் இடது பக்கத்தில் வைக்கப்பட்டு தண்டிக்கப்பட்டன. ஆடுகள் மதிப்புமிக்கவையாகவும், சாந்தமானவையாகவும், கீழ்ப்படிதலுள்ளவையாகவும் கருதப்பட்டன, அதே சமயம் வெள்ளாடுகள் பிடிவாதமானவையாகவும், முரட்டுத்தனமானவையாகவும், தொந்தரவு தருபவையாகவும் பார்க்கப்பட்டன. அன்றாட நவீன ஆங்கிலத்தில், தகுதியானவர்களைத் தகுதியற்றவர்களிடமிருந்தும், அல்லது திறமையானவர்களைத் திறமையற்றவர்களிடமிருந்தும் பிரித்தறிய வேண்டிய போதெல்லாம் இந்தச் சொற்றொடர் பயன்படுத்தப்படுகிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்:

  • இறுதித் தேர்வு உண்மையில் செம்மறி ஆடுகளை வெள்ளாடுகளிலிருந்து பிரித்தது தொடர்ந்து படித்த மாணவர்கள் மட்டுமே தேர்ச்சி பெற்றனர்.
  • கடுமையான நேர்காணல் செயல்முறை வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது செம்மறி ஆடுகளை வெள்ளாடுகளிலிருந்து பிரிக்கவும் மேலும் சிறந்த வேட்பாளர்களைக் கண்டறியுங்கள்.

பார்த்து கற்றுக்கொள்ளுங்கள்: விலங்குகளின் மொழிநடைகள் செயல்பாட்டில்

இது போன்ற மரபுத்தொடர்களை இயல்பான, சரளமான ஆங்கிலத்தில் கேட்க விரும்புகிறீர்களா? இந்த அருமையான காணொளிப் பாடம், பொதுவான விலங்கு மரபுத்தொடர்களைத் தெளிவான விளக்கங்கள் மற்றும் எடுத்துக்காட்டுகளுடன் உள்ளடக்கியுள்ளது:

நீங்கள் ஆங்கில மொழியை ஆராய்வதில் ஆர்வம் கொண்டிருந்தால், எங்கள் கட்டுரையும் உங்களுக்குப் பிடிக்கலாம். சொல்லகராதி ஜியோபார்டி விளையாட்டு — தரம் 2 மதிப்பாய்வுமேலும் கற்றல் வளங்களுக்கு, பார்க்கவும் ESL இலக்கண செயல்பாடுகள் | உண்மையில் செயல்படும் 15 ஈடுபாட்டு நுட்பங்கள்.

ஆங்கில மரபுத்தொடர்கள் மற்றும் அவற்றின் சுவாரஸ்யமான வரலாறுகள் குறித்து மேலும் வாசிக்க, ஆக்ஸ்போர்டு கற்போர் அகராதி மரபுத்தொடர் குறிப்பு இது ஒரு சிறந்த வளம். நீங்கள் இதையும் ஆராயலாம். மெரியம்-வெப்ஸ்டர் அகராதி அமெரிக்க ஆங்கில வரையறைகள் மற்றும் பயன்பாட்டுக் குறிப்புகளுக்கு, அல்லது உலாவுக. கேம்பிரிட்ஜ் அகராதி.

இந்த மரபுத்தொடர்களைப் பயன்படுத்துங்கள்

ஆங்கிலத்தில் பண்ணை சார்ந்த சொற்றொடர்கள் எங்கும் நிறைந்திருக்கின்றன — செய்தித்தாள்களில், திரைப்படங்களில், அலுவலகத்திலும் வீட்டிலும் அன்றாட உரையாடல்களில். அவற்றை நினைவில் வைத்துக்கொள்வதற்கான சிறந்த வழி, அவற்றைச் சுறுசுறுப்பாகப் பயன்படுத்தத் தொடங்குவதே ஆகும். இந்த வாரம் ஒரு உரையாடலில் அவற்றில் ஒன்றைச் சேர்த்துப் பாருங்கள், அல்லது அவற்றில் மூன்று அல்லது நான்கை ஒன்றாகப் பயன்படுத்தி ஒரு சிறு பத்தியை எழுதுங்கள். வேலையில் எல்லாம் தவறாகப் போன ஒரு மோசமான நாளை நீங்கள் விவரிக்கலாம், அல்லது எப்போதும்... ஒரு நண்பரைப் பற்றிய ஒரு வேடிக்கையான கதையைச் சொல்லலாம். முட்டையிடுவதற்கு முன்பே கோழிகளை எண்ணிவிடுகிறான்..

இந்த வெளிப்பாடுகள், விலங்குகள் மற்றும் கிராமப்புற வாழ்க்கையுடனான மனிதர்களின் பல நூற்றாண்டுகாலப் பகிரப்பட்ட அனுபவத்துடன் நம்மை இணைக்கின்றன. நமது நவீன, எண்ணிம உலகிலும்கூட, ஒரு கருத்தைத் தெளிவாகவும் நினைவில் நிற்கும் வகையிலும் வெளிப்படுத்த விரும்பும்போது, நாம் இன்றும் பண்ணை மொழியையே நாடுகிறோம்.

இந்த மரபுத்தொடர்களில் உங்களுக்குப் புதியது எது? உங்கள் சொந்த மொழியில் இது போன்ற சொற்றொடர் ஏதேனும் உள்ளதா? கீழே உங்கள் கருத்தைப் பதிவிடுங்கள் — அதைப் பற்றி அறிய நாங்கள் ஆவலாக உள்ளோம்!

கிராமப்புறப் பண்ணை ஒன்றில் பசுமையான புல்வெளியில் நிற்கும் சேவலும் கோழியும்.

அடுத்த வாரத் தொடருக்காகக் காத்திருங்கள். வாராந்திர சொற்றொடர்கள் இந்தத் தொடரில் நாம் ஒரு புத்தம் புதிய கருப்பொருளைக் கையாளப் போகிறோம். மகிழ்ச்சியாகக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள்!

இதே போன்ற இடுகைகள்