Ігри зі словниковим запасом для англійської як другої мови з плитками літер Scrabble для словотворення та практики правопису

Ігри зі словниковим запасом (ESL) | 12 цікавих занять, які покращують запам'ятовування

Запам’ятовування нової лексики учнями – одне з найбільших завдань, з якими стикаються вчителі англійської як другої мови. Ви вводите десять слів у понеділок, повторюєте їх за допомогою робочих аркушів, а до п’ятниці половина класу малює порожнє слово. Знайомо?

Проблема зазвичай не в самих словах, а в тому, як ми їх навчаємо. Дослідження в галузі прикладної лінгвістики послідовно показують, що активна залученість перевершує пасивне запам'ятовування. Коли студенти грати За допомогою мови, а не простого копіювання, нейронні зв'язки зміцнюються, а запам'ятовування значно покращується.

Саме для цього і потрібні ігри зі словниковим запасом для вивчення англійської як другої мови. Це не спосіб забрати час і не винагорода за «гарну поведінку». Це навчальні інструменти, які спонукають учнів обробляти, створювати та персоналізувати нові слова таким чином, щоб вони запам’яталися. Нижче ви знайдете 12 ігор, перевірених у класі, які працюють на всіх рівнях володіння мовою — від абсолютних початківців до учнів з середнім рівнем володіння мовою.

Учні, які говорять англійською як інша мова (ESL), беруть участь у різноманітних заняттях з вивчення словникового запасу

Чому ігри допомагають розвивати словниковий запас

Перш ніж переходити до конкретних дій, корисно зрозуміти чому Ігри перевершують традиційні методи засвоєння словникового запасу.

По-перше, ігри знижують афективний фільтрВідома гіпотеза Стівена Крашена стверджує, що тривога блокує засвоєння мови. Коли учні сміються та змагаються в грі, стрес падає, а відкритість до внеску зростає. Вони перестають турбуватися про помилки та починають експериментувати з мовою.

По-друге, ігрова сила повторний контакт без фактору нудьги. Студент, який грає у бінго зі словниковим запасом, зустріне одне й те саме цільове слово п’ять або шість разів за один раунд — і справді отримає від цього задоволення. Спробуйте отримати таке повторення за допомогою робочого аркуша з пробілами.

По-третє, багато з цих видів діяльності пов'язані кілька модальностейУчні чують, говорять, читають, пишуть, малюють та фізично рухаються під час гри. Кожен метод створює окремий гачок для запам'ятовування, тому вивчення словникового запасу на основі гри, як правило, забезпечує краще довгострокове запам'ятовування, ніж підходи, що базуються на навчанні та перевірці знань.

1. Бінго зі словниковим запасом

Ця класика ніколи не старіє, і є причина, чому вона є у списку кожного вчителя англійської як другої мови. Учні створюють власні картки для бінго, вибираючи слова зі списку та записуючи їх у випадкових квадратах. Потім вчитель читає визначення, показує малюнки або наводить приклади речень — що завгодно, крім прямого вимови слова.

Як це налаштувати: Дайте кожному учню порожню сітку розміром 4×4 або 5×5. Покажіть на дошці 20-25 цільових слів. Учні вибирають слова для заповнення своєї сітки. Називайте підказки по черзі. Перемагає той учень, який першим позначить п'ять підказок поспіль.

Геніальність цієї гри полягає в тому, що учні тричі повторюють словниковий запас: один раз, коли вибирають слова для своєї картки, знову, коли слухають підказки, і втретє, коли перевіряють свої відповіді. Для нижчих рівнів використовуйте підказки у вигляді картинок. Для вищих рівнів використовуйте визначення або словосполучення.

Настільна гра зі словниковим запасом англійської як другої мови з плитками з літерами для практики словотворення

2. Ланцюжки асоціацій слів

Розсадіть учнів у коло. Один учень називає слово зі словника, а наступний учень повинен назвати споріднене слово протягом п'яти секунд. Ланцюг продовжується, доки хтось не повторить слово або не зможе вчасно його згадати.

Що робить це оманливо потужним, так це те, що це змушує студентів думати про семантичні зв'язки — як слова пов’язані за значенням. Студент, який каже «океан», потім «кит», а потім «ссавець», створює ментальну мережу словникового запасу, саме так вільно мовці зберігають і відтворюють слова.

Для початківців дозволяйте будь-які зв'язки. Для учнів середнього та просунутого рівня вимагайте від учнів пояснення зв'язку, перш ніж переходити далі. Це перетворює 5-хвилинну розминку на справжню вправу на поглиблення словникового запасу.

3. Реле «Пікціонері»

Розділіть клас на команди по чотири або п'ять осіб. Один учень з кожної команди виходить до дошки, і вчитель шепоче або показує їм слово зі словника. У них є 60 секунд, щоб намалювати його, поки їхні товариші по команді вигукують відгадки. Ніяких літер, ніяких цифр, ніяких жестів — тільки малювання.

Чому це працює: Малювання вимагає від учнів роздумів над значення слова, а не лише його перекладу. Студент, який має намалювати «щедро», осмислить концепцію набагато глибше, ніж той, хто просто записує переклад першою мовою в зошит. Решта команди активно здогадується, а це означає, що вони циклічно переглядають власний словниковий запас, намагаючись знайти збіг.

Додайте естафетний поворот: після того, як один учень витягує, наступний член команди одразу ж береться за справу з новим словом. Це підтримує зацікавленість усіх і запобігає поширеній проблемі, коли половина класу зациклюється на очікуванні своєї черги.

Вчитель англійської як другої мови проводить гру зі словниковим запасом біля дошки з учнями

4. Гарячий стілець

Один учень сідає на «гарячий стілець» спиною до дошки. Вчитель пише позаду нього слово зі словника. Решта класу дає підказки — визначення, синоніми, приклади речень, жести — доки учень на «гарячому стільці» не вгадає правильно.

Це змінює звичну динаміку класу. Замість того, щоб учитель пояснював усі речі, учні самі визначають та описують. Саме ця виробнича практика переводить словниковий запас від пасивного розпізнавання до активного використання. Бо опорні риштування, спочатку дозвольте учням давати підказки з трьох слів, а потім попросіть їх використовувати повні речення.

5. Аукціон словникового запасу

Ось один приклад, який учні рідко бачать. Напишіть на дошці 20 речень, деякі з правильним використанням словникового запасу, а деякі з помилками. Дайте кожній команді бюджет у розмірі $1000 умовних грошей. Команди «роблять ставки» на речення, які вважають правильними. Якщо вони купують правильне речення, вони залишають його собі. Якщо вони купують неправильне, вони втрачають свої гроші.

Дискусія, яка відбувається в межах Команди – це місце, де відбувається справжнє навчання. Студенти обговорюють, чи належить слово «effect» чи «affect» до речення, чи поєднуються слова «make» чи «do» зі словом «homework», і чи потрібен прийменник для слова «depended on». Змагальний елемент означає, що вони звертають пильну увагу на деталі – ніхто не хоче витрачати гроші своєї команди даремно.

Учні грають у групову карткову гру зі словниковим запасом у класі англійської як другої мови

6. Знайдіть когось, хто…

Створіть робочий аркуш із реченнями на кшталт «Знайдіть когось, хто знає, що означає слово «амбітний»» або «Знайдіть когось, хто може використати слово «компроміс» у реченні». Учні спілкуються по кімнаті, ставлять запитання однокласникам та збирають підписи.

Це комунікативний гра зі словниковим запасом, тобто учні фактично використовують мову для виконання завдання. Вона також змушує тіла рухатися, що допомагає учням з кінестетичним розвитком та порушує монотонність роботи сидячи. Вчителі, які використовують цей підхід для повторення словникового запасу, часто помічають, що учні краще запам'ятовують слова, оскільки вони асоціюють їх із певними соціальними взаємодіями («Я пам'ятаю «амбітний», бо Марія розповіла мені про бізнес своєї сестри»).

7. Табу

Схоже на «Гарячий стілець», але з родзинкою, яка підвищує складність. Учень, який описує, отримує картку з цільовим словом ТА списком «заборонених» слів, які він не може використовувати. Наприклад, цільовим словом може бути «пляж» із забороненими словами «пісок», «океан», «вода» та «плавання».

Видалення найочевидніших ключових слів змушує учнів мислити творчо та отримувати доступ до глибших знань словникового запасу. Учень, який не може сказати «пісок» замість «пляж», може сказати «місце з довгою, плоскою ділянкою з крихітних каменів, де люди лежать на сонці». Такий вид окомірності — опис чогось, коли ви не можете згадати точне слово — це навичка виживання, яка потрібна кожному, хто вивчає мову.

8. Ляпас по картках

Розкладіть картки зі словами лицьовою стороною догори на столі. Двоє учнів стоять з протилежних боків, заклавши руки за спину. Вчитель називає визначення, а учні змагаються, хто першим лясне правильну картку. Той, хто першим доторкнеться до неї, забирає її собі. Перемагає учень, у якого в кінці буде найбільше карток.

Це найкраще працює з конкретною лексикою — тварини, їжа, предмети побуту, професії. Фізичний рух та елемент змагання створюють незабутній досвід, який допомагає закріпити значення слів. Ви можете диференціювати, даючи усні визначення для сильніших учнів та показуючи ілюстрації тим, хто потребує більшої підтримки. Це добре поєднується з практика розуміння на слух, оскільки студенти повинні швидко обробляти усне мовлення.

Вчитель використовує картки для практики словникового запасу на уроці англійської як другої мови

9. Словникові шаради

Варіант класичної вечірньої гри, розроблений для тих, хто вивчає мови. Учні витягують картку зі словом та розігрують його в ролях — без розмов, без реквізиту, без вказівки на предмети в кімнаті. Учасники команди мають 60 секунд, щоб вгадати.

Шаради спонукають учнів задуматися про що насправді означають слова на концептуальному рівні. Щоб показати, що ви розчаровані, потрібно розуміти емоцію, а не просто знати словникове визначення. Це особливо ефективно для навчання прикметникам, що описують почуття, дієсловам, що описують дії, та ідіоматичним виразам. Учні постійно оцінюють шаради як одне з улюблених занять у класі, а це означає, що вони асоціюють позитивні почуття зі словниковим запасом, а позитивні асоціації сприяють запам'ятовуванні.

10. Перегони з кросвордів

Створіть простий кросворд, використовуючи свою цільову лексику. Напишіть визначення як підказки. Розділіть учнів на пари та подивіться, яка пара першою розгадає кросворд. Такі онлайн-інструменти, як Лабораторії кросвордів дозволяють легко створювати головоломки за лічені хвилини.

Робота в парах додає спільного виміру, якого бракує в одиночних кросвордах. Учні обговорюють можливості, узгоджують значення та виправляють орфографічні помилки один одного. Тиск часу під час перегонів підтримує високий рівень енергії, не створюючи тривоги, яка перешкоджає навчанню. Для заняття, зосереджені на письмі, попросіть учнів створити власні кросворди як додаткове завдання — написання хороших підказок вимагає глибокого опрацювання значень слів.

Зацікавлені учні, які вивчають англійську як другу мову, піднімають руки під час повторення словникового запасу

11. Ланцюжок історій з цільовими словами

Дайте кожному учню (або парі) п'ять карток зі словами. Перший учень починає розповідати історію, використовуючи одне зі своїх слів: «Минулого тижня…» таємничий «Пакунок прибув до моїх дверей». Наступний учень продовжує розповідь, використовуючи одне зі своїх слів. Ланцюжок продовжується, доки не буде використано кожне слово.

Ця гра змушує контекстуалізоване виробництво — учні повинні використовувати слова в осмислених реченнях, які логічно пов’язані з попереднім. Це також розвиває навички оповіді та заохочує творче мислення. Деякі з найкращих історій виникають, коли учні отримують безглузді комбінації словника та мають знайти спосіб пов’язати «пінгвін» із «демократією».

Запишіть історії та відтворіть їх наступного тижня як завдання для повторення. Учням подобається слухати власні спільні творіння, а емоційний зв’язок зміцнює запам’ятовування слів.

12. Цифрові перегони словникового запасу з Kahoot

Технологічні ігри, такі як Кахут Додайте сучасного шарму до повторення словникового запасу. Створіть вікторину з питаннями зі словниковим запасом у форматі множинного вибору — зіставте слова з визначеннями, визначте правильне вживання в реченнях або оберіть правильний синонім. Учні відповідають на своїх телефонах або планшетах, а результати оновлюються в режимі реального часу на проекторі.

Елемент таблиці лідерів сприяє здоровій конкуренції, а миттєвий зворотний зв’язок означає, що учні одразу знають, чи засвоїли вони слово, чи потрібно більше практики. Kahoot особливо ефективний як інструмент для повторення матеріалу — грайте в нього за день до тесту та спостерігайте, як учні добровільно вивчають словниковий запас так, як вони ніколи б не робили з традиційним аркушем для повторення.

Студенти використовують комп'ютери для цифрових ігор та вивчення словникового запасу англійською як другої мови

Як зробити словникові ігри ефективними у вашому класі

Включення гри до плану уроку без обдумування не дасть результатів. Ось кілька практичних порад, які допоможуть відокремити ефективне використання гри від марнування часу:

Попередньо навчіться, перш ніж грати. Ігри найкраще підходять як інструменти для практики та повторення, а не як початкове навчання. Учням потрібно хоча б одне ознайомлення зі словниковим запасом, перш ніж гра зможе його закріпити. Вводьте слова за допомогою читання, вправ на аудіювання або прямих інструкцій, а потім використовуйте гру для поглиблення засвоєння матеріалу.

Встановіть чіткі очікування. Поясніть правила один раз, продемонструйте на короткому прикладі гри, а потім починайте. Витративши десять хвилин на пояснення трихвилинної гри, ви втратите імпульс. Робіть інструкції короткими та дозвольте учням навчатися на практиці.

Збалансуйте конкуренцію зі співпрацею. Деякі учні процвітають завдяки конкуренції; інші ж закриваються. Протягом тижня поєднуйте змагальні ігри (Kahoot, флеш-картки) зі спільними (ланцюжки історій, знайдіть когось, хто). Таким чином, кожен тип особистості отримує шанс проявити себе.

Подальші дії. Після гри виділіть дві хвилини на підсумок. «Які слова були найскладнішими? Які ви вже знали?» Цей метакогнітивний крок допомагає учням виявити власні прогалини та надає вам неформальні дані для оцінювання, на основі яких ви можете діяти.

Збираємо все разом

Ось як може виглядати на практиці тиждень ігор, зосереджених на словниковому запасі:

Понеділок: Введіть 12 нових слів через уривок для читання. Учні визначають значення з контексту. Домашнє завдання: написати речення з кожного слова.

Вівторок: Флешкартка: ляпас для перевірки базового розпізнавання, а потім ланцюжки асоціацій слів для побудови семантичних зв'язків.

Середа: Pictionary Relay для глибшого опрацювання, а потім Vocabulary Bingo для закріплення визначень.

Четвер: Табу для виробничої практики, Story Chain для контекстуального використання.

П'ятниця: Вікторина Kahoot для підсумкового огляду та неформального оцінювання.

Щодня використовується різна гра, спрямована на різний рівень знання словникового запасу — від базового розпізнавання до творчого виробництва. До п'ятниці учні зустрічали кожне слово щонайменше в шести різних контекстах за допомогою шести різних завдань. Це такий багатошарова практика що перетворює короткочасне запам'ятовування на справжнє набуття словникового запасу.

Спробуйте одну чи дві з цих ігор цього тижня та зверніть увагу на те, що відбувається. Учні стають голоснішими. Руки піднімаються швидше. А слова, які ви вивчили, насправді відображаються в їхньому письмовому вигляді та розмові — у цьому вся суть, чи не так?

Перегляньте це відео, щоб отримати ще більше ідей для ігор зі словниковим запасом, які ви можете використовувати одразу:

Схожі записи